close








先獻上一張日本時間2010-06-06 19:03:37的マオさん 

可愛吧  還熱騰騰的唷 



嗯哼哼 シド的新單曲レイン終於在6/2正式發行摟
台壓版也在6/4日開始販售 

於是乎シドの皆さん第三次上 Music Station  
耶找到畫質很高的視頻喔 


˙シド - レイン - Mステ


耶那我就順便附上歌詞吧
預計下星期六要去五大唱片行尋覓它
那之後再換上官方中譯(沒有意外的話)


鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST 第二季 / 鋼之鍊金術師  BROTHERHOOD】OP5

レイン / Rain / 雨
收錄Singie:レイン(2010.06.02)

作詞:マオ 
作曲:ゆうや 
編曲:マオ&Akira Nishihira(西平彰)
歌:シド

六月(ろくがつ)の嘘(うそ) 目(め)の前(まえ)の本当(ほんとう) セピアにしまいこみ
六月的謊言 眼前的真相 靜止在深褐色之中

寄(よ)り添(そ)うとか 温(ぬく)もりとか わからなくなってた
互相依偎也好 貪戀溫暖也好 全都變的無法明白

「君(きみ)はひとりで平気(へいき)だから…ね」と 押(お)しつけて さよなら
「即使你一個人也沒問題的...對吧」這樣說著 把它強加給我 然後告別

その類(たぐい)の気休(きやす)めなら 聞(き)き飽(あ)きた筈(はず)なのに
但如果是這樣一時的安慰 那麼我已經聽夠了

鳴(な)り止(や)まない 容赦(ようしゃ)ない思(おも)い出(で)たちは 許(ゆる)してくれそうにもない
不斷鳴響的 無情的回憶 像是沒有寬恕我的打算

目(め)を閉(と)じれば 勢(いきお)いは増(ま)すばかりで 遠巻(とおま)きで 君(きみ)が笑(わら)う
只要閉上眼睛 就會洶湧而來 並從遠處圍繞 你在笑著

雨(あめ)は いつか止(や)むのでしょうか ずいぶん長(なが)い間(あいだ) 冷(つめ)たい
雨 是否會有停止的一天 過長時間的 冰冷

雨(あめ)は どうして僕(ぼく)を選(えら)ぶの 逃(に)げ場(ば)のない 僕(ぼく)を選(えら)ぶの
雨 為何會選擇我 選擇 無處可逃的我

やっと見(み)つけた 新(あたら)しい朝(あさ)は 月日(つきひ)が邪魔(じゃま)をする
好不容易才發現的 新的早晨 卻被歲月阻撓

向(む)かう先(さき)は 「次(つぎ)」じゃなくて 「過(すぎ)」ばかり追(お)いかけた
面向的方向 並不是「下一個」 而是不斷追趕著「過去」

慰(なぐさ)めから きっかけをくれた君(きみ)と 恨(うら)めしく 怖(こわ)がりな僕(ぼく)
從那句安慰開始 給了我契機的你 和可恨的 膽小的我

そろそろかな 手探(てさぐ)り 疲(つか)れた頬(ほほ)を 葛藤(かっとう)がこぼれ落(お)ちる
也該是時候了吧 讓糾葛 在盲目摸索 而疲憊的臉頰 落下

過去(かこ)を知(し)りたがらない瞳(ひとみ) 洗(あら)い流(なが)してくれる指(ゆび)
對於過去毫不在意的瞳  為我洗去從前的指尖

優(やさ)しい歩(ほ)幅(はば)で 癒(いや)す傷跡(きずあと) 届(とど)きそうで 届(とど)かない距離(きょり)
用溫柔的步履 治癒傷痕 仿佛快要到達 卻並未到達的距離

雨(あめ)は いつか止(や)むのでしょうか ずいぶん長(なが)い間(あいだ) 冷(つめ)たい
雨 是否會有停止的一天 過長時間的 冰冷

雨(あめ)は どうして僕(ぼく)を選(えら)ぶの 包(つつ)まれて いいかな
雨 為何會選擇我 被包圍著 也不錯

雨(あめ)は 止(や)むことを知(し)らずに 今日(きょう)も降(ふ)り続(つづ)くけれど
雨 不知如何停止 今天也繼續落下

そっと 差(さ)し出(だ)した傘(かさ)の中(なか)で 温(ぬく)もりに 寄(よ)り添(そ)いながら
然而 在悄悄伸出的傘下 向著溫暖 慢慢靠近






以上ˊ
結論是這幾天下雨的時候我想到的竟然不是這首歌而是紫陽花






arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 鶫/つぐみ 的頭像
    鶫/つぐみ

    Horcrux (1/?)

    鶫/つぐみ 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()